Google 搜索联盟

2008年8月19日星期二

“我们开头踢的很好,也一直控制着比赛的节奏”



 
 

Sent to you by xingxing via Google Reader:

 
 

via 译言-电脑/网络/数码科技 by LaurenLan on 8/17/08

原文作者:未知
原文链接:'We made good start, were always in control'
翻译:LaurenLan

关于比赛结果

 "这是本赛季的第一场比赛,我们在周三晚上刚打完一场预选赛,所以这场比赛之前我还在担心我们体力不够好。我们开头踢的很好,也一直控制着比赛的节奏,但是很可惜没有将优势坚持到比赛结束。

一直都是这样,在没能将优势一直持续下去的情况下,到了距离比赛还有最后10分钟的时候,你就会有一种感觉你自己真是活该受到惩罚。

我很高兴我们没有失球。周三我们进了两个球,今天一个,总是比相反的情况要好得多了。总的来说这一周对我们来说还算不错。英超联赛以胜利开场,在欧冠联赛中也赢了一场,所以,是的,这周很不错。

关于纳斯里

他已经显示出他是一名很聪明很会动脑筋的球员,他技术很好,与球队配合的也很好。他也很努力。与在法国的时候相比,他身上又多了些人们期望的东西,就是要进球的决心。他在上个赛季结尾的时候已经开始努力要进球,今天终于有了这第一个。 >>>[ 阅读全文 ]

添加评论

相关文章:

  中国人喜爱足球,至于他们的足球队?算了,别问了!

  球星交易,大有赚头(韩非 译)

  迭戈和拉菲尼亚可以参加奥运会

***** 欢迎参加奥运翻译大赛 *****

 
 

Things you can do from here:

 
 

没有评论: